Genelde Rock müzik dinlerim.

17:44 6 Comments A+ a-

Selam insanlar!
Nasılsınız?
Ben çok mutluyum.
On numara beş yıldızım vallaha maşallahım var.
Sizin böyle desteğinizi görüyorum, bana güzel mesajlar atıyorsunuz falan
çok mutlu oluyorum.
Bunun haricinde bugün blogta kısa blog günü.
Kızmayın ama seviyorum kısa blog işini.
Yarım saatte hazırladım bitti. <3
Başlayalım o halde.





Aman da aman, o da nesi
ITALYANCA DA VAR BUGÜNKÜ BLOGTA!
İtalyanca'ya dair hiçbir şey bilmiyorum.
Bu yüzden böyle ara ara cümle olarak paylaşacağım, grammar olmaz.
Önce grammar bilmem lazım ki anlatayım ama di mi?
Böyle bir 50 cümleden sonra falan İtalyanca grammara ben kendim çalışırım,
baktım oluyor size de anlatırım inşallah.
Neyse, sadece cümle yazıp bırakmak istemiyorum.
Bu yazdıklarımı nasıl değiştirebilir, farklı cümleler kurabiliriz ona bakalım.

Önce Japonca'yla başlayalım çünkü hinative'de Japon bir hatun bana çeşit çeşit örnekler verdi nasıl söylediklerine dair. Hatunun örnekleri boşa gitmesin.

Günlük konuşmalarında ミュージック demiyorlarmış. Doğrudur, biz de demeyiz.
Şöyle örnekler verdi bir de hatun kızımız;
私はだいたいロックを聴いてます。
Ben genellikle rock dinliyor olurum gibi bir anlamı var bunun. て'ye henüz çalışmadığım için fazla bilgi veremiyorum. だいたい genelde anlamında.
私が聴くのは大抵ロックです。
Benim dinlediğim genellikle rocktır. oluyor bu da.
Bu cümleyi sevdim azıcık oynayalım bununla.
Genelde yediğim elmadır diyelim mesela.
わたしがたべのはたいていりんごです。
が ve は eklerini hatırlıyor musunuz? Burada nasıl kullanacağımıza dair de çok cici bir örneğimiz olmuş oldu. Odak Benim yediğim şey. Bu yüzden konu eki ona geliyor. Yiyen ben olduğum için de özne eki bana geliyor. Çok hoş değil mi?
わたしがうたうのはロックです。
Ne yaptık, söylediğim(şarkı manasında) ROCKtır olmuş oldu.
Bu cümleden emin olmasam bile kızın cümlesinden yola çıkarak böyle oluyor.
Çok güzel sevdim bunu hemen koşar adım İngilizce'ye geçelim.
Maksat tanıdık bir alfabeyle takılmak.


I usually listen Rock music.
Şimdi bununla ilgili, cümleye bakınca "listen" fiili normal bir şekilde kullanılmış.
O halde sözlükteki haliyle kullandığım sürece her fiili kullanabilirim diye düşünerekten cümle değiştirmeyi deneyelim. Mesela diyelim ki
I usually eat chocolate.
Genelde çikolata yerim oldu.
Peki ben bunda özneyi değiştirsem?
Mesela she yapsam?
She usually eat cake.
Bu doğru mu?
Emin olamıyorsunuz çünkü öznede bir değişiklik meydana geldi.
Ne yapıyorsunuz? Hemen blogta yorum kısmına yorum bırakaraktan bana soruyorsunuz.
Ben de seve seve açıklıyorum.
Ya da hinative.com'a gidiyorsunuz, oraya üye olup oradakilere soruyorsunuz.
Ama bu örnek için siz sormadan söyleyeyim değil
Çünkü bu geniş zaman.
Geniş zamanda İngilizce'de üçüncü tekil kişiler için fiilin sonuna s getirilir.
eat değil eats
listen değil listens
run değil runs
bla bla bla bla diye devam eder arkadaşlar.


Şimdi gel gelelim Korece'ye.
저는 보통 록음악을 들어요.
Buna da genelde kitap okurum diyebiliriz mesela. <3
저는보통 책을 읽어요.
Ve dedik.


Sanırsam şu ana kadar ki en iyi cümle anlatımı bu oldu. o3o
Ben sevdim insanlar siz sevdiniz mi?
Sevdiyseniz 30 saniyenizi ayırıp yorumunuzu bırakın lütfen.
Facebook'tan çok fazla mesaj alıyorum ama bloğun gelişmesi için blogta da yorumlara ihtiyacım var, lütfen bloğa yorum bırakın <3
Ve kendi kurduğunuz cümleleri de bekliyorum.
İlk fırsatını bulduğumda bloğun ıvır zıvırıyla ilgileneceğim.
O kadar çok konu birikti ki yeni keşfedenler nereden başlayacağını şaşırabilir. :|
Neyse insanlar bugünlük bu kadar.


Instagram: @dortdilbirblog

Yakında Facebook sayfası da açmayı düşünüyorum.
Gerçi sayfa ile ilgili planlarımı burada paylaşmak istemiyorum.
Süpriz olsun sizlere.
Sizleri seviyorum ve bu şarkıyı bırakıp gidiyorum.



6 yorum

Write yorum
Unknown
AUTHOR
18 Mart 2015 18:51 delete

Korecenin filan okunuşunu da yazsan!

Reply
avatar
Unknown
AUTHOR
18 Mart 2015 20:07 delete

Korece'yi çok iyi anladım. ^^
Japonca takip ettiğim dil değil ama onu da bolca örnek vererek çok cici anlatmışsın. ^^
Ingilizce 'de de gerekli soruyu soran ben olayım merak ettim. Özne değiştiğinde fiilde nasıl bir değişim oluyor?

Reply
avatar
19 Mart 2015 04:17 delete

Fotoğrafta Korece okunuşunu yazdım. Ancak normal yazılarda okunuşunu yazmayı sevmiyorum. Size tavsiyem hazırlamanın 5 saatimi aldığı bu bloğuma bakıp bir yarım saatte alfabeyi öğrenmeniz. Yorum için teşekkürler başka bir sorun olursa yine yorum bırakabilirsiniz :) http://bit.ly/1AsiJ5N

Reply
avatar
19 Mart 2015 04:20 delete

Şöyle söyleyerek
"Geniş zamanda İngilizce'de üçüncü tekil kişiler için fiilin sonuna s getirilir.
eat değil eats
listen değil listens
run değil runs"
belirtmiştim ama eksik olmuş sanırım. Özne üçüncü tekil kişi yani ayşe fatma hayriye he she it ali veli ise fiil sözlükteki haliyle kullanılmaz. eat ise eats olur go ise goes olur. Yorum için teşekkürler lütfen takibi bırakmayınız o3o

Reply
avatar
Unknown
AUTHOR
22 Nisan 2015 00:13 delete

Bu bloğu yeni keşfettiğim için kendimi azarlamaktayım şuan. Söylemeden geçemedim.
Ciddi anlamda katkıları oluyor :) çok teşekkürler
이 블로그는 퍼펙트 !! 도와주셔서 감사해요 ~~ ♥

Reply
avatar
2 Mayıs 2015 17:33 delete

faydalı oluyorsa ne mutlu bana.olabildiğince basit ve eğlenceli şekilde açıklamaya çalışıyorum. yorum için teşekkür ederim <3

Reply
avatar